- 双语例句 更多例句
汉语中,语音的特点、文字的形成、词汇的产生、语义的发展、语法的建构、修辞的应用等等都凝聚着丰富的中国民俗积淀。
互联网摘选
整个解析过程分为四个阶段,分别对应于编译技术中的词法分析、语法分析、语义分析和代码生成。
互联网摘选
然后,在此基础上对实时规约的表达能力进行扩充,针对MITL([a,6])的语法和语义,提出相应的测试预言自动生成算法。
互联网摘选
定制边的形状、颜色以及图形语法生成步骤中的其他修改,从而增强可视化效果。
互联网摘选
- 相关词组
- rising generation年轻的一代;
- syntax error句法误差;
- new generation新一代,新生代;
- fifth generation第五代的;人工智能机的;
- hydraulic power generation水力发电
- data generation[计]数据生成;
- asexual generation无性世代;
- hybrid generation杂种世代
- semantic generation语义生成;
- first generation第一代;
- gas generation气体发生
- syntax parsing句法剖析;
- younger generation年轻一代,青年一代;下一代;后辈;小子;
- from generation to generation世世代代, 一代代;祖祖辈辈;千秋万代;
- third generation第三代;
- beat generationn.美国二战后出生的,服饰奇特,行为乖僻的一代;垮掉的一代;
- code generation代码生成,码产生;
- incoherent generation非相干振荡
- general syntax一般语法
- waste-heat power generation废热发电
- 今日热词
- 热门搜索
- February n. 二月;
- ELLE 埃勒;法国时装品牌,翻译成中文是“她”的意思;
- peasant n.农民;农夫;佃农;粗俗的人;
- nn abbr.nerves (复数)神经;神经网络;names 姓名;nouns 名词;nomen novum (Latin=new name) (拉丁语)新名;
- bookmark n.书签;vt.[计算机]给…夹书签;
- alpha n.阿尔法;希腊字母的第一个字母;
- retell vt.(以不同的方式或语言)复述,重述;
- Mr Jones 琼斯;琼斯先生;琼斯老师
- boil n.煮沸,沸腾;疔,疖子;[医]疡肿,脓肿;vt.& vi.(使)沸腾,开;
- adi abbr.acceptable daily intake (药物,辐射线等的)每日允许摄入量;alien declared intention 外交目标;airborne direction indicator 空中方向标;air defense intercept 防空拦截;adi公司;每日允许摄入量;亚德诺;亚德诺半导体;美国模拟器件;
- fathom n.英寻(测量水深单位,合6英尺或1.8米);vt.理解…的真意;推测,领会;测深;
- matlab n. 工具箱;工程计算;一种用于数学计算的程序,特别是线性代数的计算;